⚫︎Clairvoyante「女(の千里眼を有する人)」 ー小山ケイの翻訳コーパスから456
私は自身のコーパスに次のように登録しています。
いつこの言葉を登録したのか。でも記憶違いでなければたしか、私が最初にこの言葉を知ったのは、TSエリオットの「荒野(ThdWaste Land)」だったように思います。
「千里眼」とは、遠くのもの(千里→昔の距離間)もありありと見える(眼)くらいの不思議な感性。エリオットの作品では占い師として表現されています。
For global folks:
The Japanese eqvivalent of “Clairvoyant/Clairvoyante is “Senli-gan(千里眼)” which means “(The person who has) eyes (眼) being able to see the far greater distant (Senli old measuring unit) things,
⚫︎Clairvoyanteの発音。
1 「K」
2 「Le」
3 「R」
4 「Voi」
5 アン
6 「Te」