今日の記事では、母校の青学から単位をもって米国オレゴン大学へ編入学して卒業し、15年以上に渡って「サステナビリティ・ESG・気候変動」などに特化した専門翻訳会社を経営しながら再び青学(大学院)へ戻ってMBA(修士号)を取得した私・小山ケイが、自身の翻訳コーパス(辞書)から取り上げて書いていきます。
<もくじ>
●Declining market「下落する市場」 ー小山ケイの翻訳コーパスから200
●”Declining market”の発音。
このブログ「小山ケイ:Feel this precious moment」はいくつかのカテゴリーに分かれています。今日の記事は「英語(線試合指揮を味方につけて)」のカテゴリーで書きました。同じカテゴリーの過去記事は下からご覧になれます。
小山ケイ:東京都港区赤坂5ノ5の9 1F MBE114 Kay Koyama MBE114 5-5-9 1F Akasaka
⚫︎Declining market「下落する市場」 ー小山ケイの翻訳コーパスから 200
“Declining”で「傾く」または「否定する」「却下」など。
“Decline”と耳にしたり目にしたりすると、私のなかには線グラフのようなまっすぐな線が、下にむかって傾いていく様が思い浮かびます。
⚫︎”Declining market”の発音。
1 ディ
2 「K」
3 「Lai」
4 ニン
5 「G」
6 マー
7 ケッ
8 「T」