⚫️「障子」Japanese sliding door ー小山ケイの翻訳コーパスから。
その昔。
私が米国大学に留学していたころ、アメ車のテレビコマーシャルを観たことがあります。「日本とドイツは古い伝統の国。米国は若い国。車はぜひ、若い国のものを買いましょう!」というような流れでした。
その時、日本の描かれ方は、多少の?胡蝶はあるものの、障子のある家屋に住む人たち、というもの。そしてたしか盆栽も笑。
障子は外国人から観ても、ああやっぱりユニークで唯一無二(One and only)の日本の象徴の一つなのだわ、と私が思った瞬間でした。
⚫️”Sliding door”の発音。
1 「S」
22 「Lai」
3 」ディン
4 ド
5 「R」
→ 「G」は飲み込むようなイメージ。
