Lidless「蓋のない」 ー小山ケイの翻訳コーパスから。

⚫︎Lidless「蓋のない」 ー小山ケイの翻訳コーパスから。

“Lid”で「蓋」。

私が”Lid”と耳にすると、”Cover”に通じる「覆い被さるもの」のイメージが浮かび上がります。

“Eyelid”で「瞼(まぶた)」。

“Lidless”で、「覆い被さるもの」が「ない」。たとえば「鍋蓋のない鍋」(Lidless pot)

すごーくイメージが湧きやすい言葉です。私にとって。だから私はこの言葉を自身のコーパスに登録したのだと思います。

⚫︎”Lidless”の発音。

1 「Li」

2 「D」

3 「Le」

4 「Sか