“No indicated matters”「指摘無し」 ー小山ケイの翻訳コーパスから。

⚫️“No indicated matters”「指摘なし」 ー小山ケイの翻訳コーパスから。

わたは、”Indicated mauers”も登録しています。

こちらは、日本語訳が「指摘事項」。

“indicate”で「指し示す」。

“Matters”で「事項」や「問題」「事柄」など。

たった3単語ですが、シンプルで意味がわかりやすい表現の好例だと思います。

⚫️“No indicated matters”の発音。

1 ノゥ

2 インディ

3 ケイ(ここが一番、音程が高い)

4「Le」(米国発音)

5 「T」

6 マ

7 「La」(米国発音)

8 「Z」