Courgette「ズッキーニ」<料理英語> ー小山ケイの翻訳コーパスから377

Courgette, Zucchini

母校の青学から単位をもって米国オレゴン大学へ編入学して卒業し、15年以上に渡って「サステナビリティ・ESG・気候変動」などに特化した専門翻訳会社を経営しながら再び青学(大学院)へ戻ってMBA(修士号)を取得した私・小山ケイが、自身の翻訳コーパスから書いています。

私はプロの翻訳者として長年にわたって、自分(自社)専用の「コーパス」と呼ばれる辞書を作っています。 方法は全くのアナログです。気に入った言い回しやnativesが使う言い回し、専門用語などを和訳・英訳どちらも「対訳」としてExcelにひとつひとつ打ち込んでは保存しています。世界中のどこをさがしても同じものは二つとない。なぜなら、私という人間が自分の感覚で、「これいい」「これ大切」と思ったものを手打ちで入力して蓄積していったデータだからです。ラーメン屋さんやとんかつ屋さんでいったら「秘伝のたれ」(笑)。 門外不出です。今日はそこから取り上げます。

<もくじ>
●Courgette「ズッキーニ」<料理英語> ー小山ケイの翻訳コーパスから377

●”Courgette””の発音。

このブログは、いくつかのカテゴリーに分かれています。今日の記事は、「英語(潜在意識を味方につけて)」のカテゴリーで書きました

●Courgette「ズッキーニ」<料理英語> ー小山ケイの翻訳コーパスから377

小山ケイ直筆の英文

日本で「ズッキーニ」といわれているものが、英語では”Courgette”という。

ズッキーニ (Zucchini)という響きから、日本で言われているものはイタリア語に基づいているのだと思うのですが、”Zucchini”という響きとは全く異なる、”Courgette“という名前で呼ばれる野菜がある、ということが私がとても面白く感じた。だからこの言葉を自身のコーパスに登録したのだと思います。

”「ズッキーニ」ーCourgette, Zucchini” ー小山ケイの翻訳コーパスから、自身による引用。

Quoting from the officialYouTube video of “PBSFood (US)”★★★★★

●Courgetteの発音。

1) コゥ

2) ジェッ

3) 「T」

4) コゥ + ジェッ + 「T」