To happen「実現する」(起こる)ー小山ケイの翻訳コーパスから。

⚫︎To happen「実現する」(起こる)ー小山ケイの翻訳コーパスから。

“Happen”は「起こる」。

それを、「実現する」と訳す場面は、何かが起こる前提があってそれが本当に起きたときだと思います。

“Realize”や”Manifest”も「実現する」。

“Happen”はより、不可抗力的というか、”Happen”するほうのこちらが受け身になるような響きを感じます。

⚫︎To happen”の発音。

1 トゥ

2 (口を大きく開けて)ハッ

3 「p」

4 「N」