●Lees「粕」<料理英語> ー小山ケイの翻訳コーパスから323
これも、私が敬愛する米国料理研究家の故Julia Childの番組を見ていて登録したのだと思います。
どろっとしたような、あるいはべとっとしたような”Lees”。
でも、響きもスペルもさらっとしてます。私にとっては。
”Lees「粕(さけかすとか、おちゃっぱとか)」” ー小山ケイの翻訳コーパスから、自身による引用。
★★★★★Quoting from the official YouTube video of PBS (US) ★★★★★
●Leesの発音。
1) (舌先を上前歯の裏側に軽くつけて)「Li」
2) (母音なしで)「S」
3) 「Li」 + 「S」