コンテンツへスキップ
Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama)

Feel this precious moment – 小山ケイ(Kay Koyama)

Not the past nor the future but this very moment, ICHIGOICHIE

  • 小山ケイ (Kay Koyama)
  • Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)
  • 英語(潜在意識を味方につけて)
  • 働きながらMBA
  • 徒然なるままにひぐらし。
  • 新しい生活様式・テレワーク・仕事形態
  • 企業分析 (corporate analysis)
  • 留学の思い出 & Oregon
  • Today’s coffee
  • おすすめ映画
  • Hello World!(^^)!

カテゴリー: 働きながらMBA

投稿日: 2018年3月24日2020年1月25日

執筆中です。

しばしお待ちください。

投稿ナビゲーション

前のページ 固定ページ 1 … 固定ページ 42 固定ページ 43

(私が長年、寄付をしている「国境なき医師団 (Medecins Sans Frontieres)」が、ウクライナ (Ukraine) で活動しています。下記サイトからは寄付も可能です。) https://www.msf.or.jp/

最近のコメント

  • MBA取得のために母校青学「ABS (Aoyama Business School)」を選んだこと(1) に 小山ケイの翻訳コーパスから3 - "Profit"と"Benefit"の違い。 - Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama) より
  • 【Today’s coffee】慶珈琲(Yoshi Coffee in Fujimigaoka, Tokyo) に Street No.246「246号線」‐小山ケイの翻訳コーパスから71 - Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama) より
  • 「発音」を形成するさまざまな要素から「強弱」について。英会話やスピーキングテストで相手に理解してもらうために。 に reticulum = honeycobm「ハチノス(牛の代に胃袋)」ー小山ケイの翻訳コーパスから82 - Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama) より
  • 【英語】言葉遊びをしてみよう!「韻を踏む」(Rhyme) に Discourage「冷え込む」ー小山ケイの翻訳コーパスから144 - Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama) より
  • ビジネス文書を英文で書く。「客観性ある文書」にするには。 に 【コツ3ツ】「海外赴任」「グローバル人材」「英語」ー日経ビジネスによる英語教材(たぶん)広告を見ていて(日経新聞アプリ)。 - Feel this precious moment - 小山ケイ(Kay Koyama) より

アーカイブ

カテゴリー

カテゴリー

  • Hello World!(^^)!
  • Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)
  • Today's coffee
  • おすすめ映画
  • 企業分析 (corporate analysis)
  • 働きながらMBA
  • 徒然なるままにひぐらし。
  • 新しい生活様式・テレワーク・仕事形態
  • 未分類
  • 留学の思い出 & Oregon
  • 英語(潜在意識を味方につけて)

I wrote an article on

2025年7月
月 火 水 木 金 土 日
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« 6月    

小山ケイ過去記事「1」

「Scotland, St Andrews/ゴルフ旅行記」

小山ケイ過去記事「2」

幸せと豊かな人生のためにすべき「8つ」のこと

小山ケイ過去記事「3」

「復活!大坊珈琲店」

小山ケイ過去記事「4」

「映画を字幕なしで観るための勉強法10個」

小山ケイ過去記事「5」

「プロが教える長文読解のコツ4つ(小山ケイ)」

小山ケイ過去記事「6」

「『英語脳』とは。ライザップの広告から考えた」

小山ケイ過去記事「7」

「地頭(じあたま)のいいビジネスパーソンの7つの特徴」

小山ケイ過去記事「8」

「英会話の上達方法(私がよく聞かれること)」

小山ケイ過去記事「9」

「守破離(しゅはり)について」

小山ケイ過去記事「10」

「政治学者・丸山真男氏からインスピレーション」

小山ケイ過去記事「11」

「転職して一流のコンサルになるなら、傘は忘れるな」

小山ケイ過去記事「12」

「高コンテキスト社会vs.低コンテキスト社会」

小山ケイ過去記事「13」

「(実体験を7つ】英会話や芸事(楽器)など、モノを習得していく方法」

小山ケイ過去記事「14」

「強力なオーラをビジネスで生かそう」

小山ケイ過去記事「15」

「ひとは、誰かを利用して生きているということ」

小山ケイ過去記事「16」

「『緩急』はすべてにおいて言えること。英会話上達のコツも、人間関係も」

小山ケイ過去記事「17」

「テレビのない生活」と「ネットのある生活」を実践中の私から」

小山ケイ過去記事「18」

「さあいよいよ、YouTubeについて語ろう。」

小山ケイ過去記事「19」

「ノマドな生活のすすめ。」

小山ケイ過去記事「20」

「自分の器を広げる。おひとりさま編。カフェやLuxury hotelにて

小山ケイ過去記事「21」

「潜在意識に否定形は通じない。~ないより~であるを選ぶと、思わぬ力を発揮する」

小山ケイ過去記事「22」

「人間の”感情や感覚”に注視する人は、AIと共存できると思います」

小山ケイ過去記事「23」

「芸術・アート・エンタメで発揮する人間の無限の表現能力は、AIには代替不可能です」

小山ケイ過去記事「24」

「Paypayののびが『エグい』とのこと。Engagetのブログよりインスピレーション」

小山ケイ過去記事「25」

「私が10年来つきあっている、『虹色の歯車』。閃輝暗点症」

小山ケイ過去記事「26」

「悔しい、という気持ちは、貴重な燃料です。あなたや私の魂の。」

小山ケイ過去記事「27」

「最終判断は、自分でする。なににおいても」

小山ケイ過去記事「28」

「何かを生み出すことが目的の会では、人の意見に反対してはいけない」

小山ケイ過去記事「29」

「レッツ・トカバゥ・「青学」(Let's talk about Aoyama Gakuin」

小山ケイ過去記事「30」

「ホンモノになる。国内外名門ゴルフ場」

小山ケイ過去記事「31」

「多くのかたが気づいていない、『リズム感の大切さ』なんにでも効きます」

小山ケイ過去記事「32」

「ホンモノになろう。」

小山ケイ過去記事「33」

「ネットラジオは時代の先端を行く」

小山ケイ過去記事「34」

「なんでも横文字カタカナで言う人間。話、半分で聞いておこう。笑」

小山ケイ過去記事「35」

「長屋の言葉vs. カウボーイの言葉(日本語と英語)」

小山ケイ過去記事「36」

「感覚(feeling)を大切にしよう。アタマと感覚は両輪です)」

小山ケイ過去記事「37」

「ばかやろーと言ってみる。本人に直接。スカっとするはずですよ。」

小山ケイ過去記事「38」

「働き方改革について。もと銀行員で長年のノマド・リモートワーク実践者の私が初めて書いてみます。」

小山ケイ過去記事「39」

「リモートワークやノマド、在宅ワークを実現させるために(小山ケイ)」

小山ケイ過去記事「40」

「Upseapk vs. Downspeak 意図的に使い分けよう!語尾上がりとしり下がり(英語)」

小山ケイ過去記事「41」

「霊長類最強のリーサルウエポン。人類の想像力の育て方。神様からのGIFTです。」

小山ケイ過去記事「42」

「アートにリスクはつきものである」(by FF Coppola)

小山ケイ過去記事「43」

「日本の組織社会を理解する」(1)

小山ケイ過去記事「44」

「コミュニケーションのノイズに気を付ける」

小山ケイ過去記事「45」

「何を言うかが重視される場に身をおく努力をする」

小山ケイ過去記事「46」

「『クソとは仕事をするな』(by Canadian film director David Cronenberg)」

小山ケイ過去記事「47」

「どんなnativesを英語の先生にするか。良いnativesの見分け方。コツ5つ。」

小山ケイ過去記事「48」

「【おすすめ映画】セックスと嘘とビデオテープ(Sソダーバーグ監督作品)」

小山ケイ過去記事「49」

「キャッシュ・イズ・キング。"Cash is King."」

小山ケイ過去記事「50」

「マスとして扱われる自分に気づく。」

小山ケイ過去記事「51」

「"pull away" -どんなふうに?ラブストーリーのキスシーンから」

小山ケイ過去記事「52」

「私の好きな英単語 - Chemistry」

小山ケイ過去記事「53」

「ESG投資。15年以上に渡ってサステナビリティ専門翻訳会社を経営してきた私が思うこと。」

小山ケイ過去記事「54」

「企業分析"Stumptown Coffee Roasters, US"」

小山ケイ過去記事「55」

「引き算する」

小山ケイ過去記事「56」

「英語も日本語もそれぞれ訳せないときがある」

小山ケイ過去記事「57」

「【ESG投資・スチュワードシップ】「エンゲージメント」という言葉の重み」

小山ケイ過去記事「58」

「自分と対話する。Contemplate in your deep "SELF."」

小山ケイ過去記事「59」

「菅さんからトランプ氏へのお見舞いツイッター英文が『レベル低すぎる』と身内の自民党内から多数、とのこと(発信元は共同通信社)JPN PM Mr. Suga probably wanted to say like this」

小山ケイ過去記事「60」

「無心になるときに超える『ある点』を経験しておく」

小山ケイ過去記事「61」

「『英語圏』という文化圏と、『日本』という独自性。English-speaking countries vs., Japan, as a "one-and-only" being.」

小山ケイ過去記事「62」

「Eleemosynary – 故ミルトン・フリードマン(ノーベル賞経済学者)が50年前にNew York Timesに寄せた論文から。」

小山ケイ過去記事「63」

「小山ケイの人生ドリル93-マインドフルネスとアファメーションをうまく使う。」

小山ケイ過去記事「64」

「慶(よし)珈琲店」

小山ケイ過去記事「65」

「時代流れがひどく遅いと感じるとき、自分の独創性とクリエイティビティを大切にすること」

小山ケイ過去記事「66」

「プロが教える長文読解のコツ【4つ】(英語)by 小山ケイ」

小山ケイ過去記事「67」

"Keynes' beauty contest"「経済学者ケインズの美人投票」ー小山ケイの翻訳コーパスから8

小山ケイ過去記事「68」

「トリプル・ボトム・ライン」"Triple bottom line"ーサステナビリティ英語

小山ケイ過去記事「69」

【英語上達のコツ】「S+V(主語と述語)をどう探すか」

小山ケイ過去記事「70」

小山ケイの翻訳コーパスから6 -「あなたの業(ごう)を主にゆだねれば、計らうことは固く立つ」"Commit to the LORD whatever you do, and he will establish your plans (箴言第16章3節)(Proverbs 16:3)"

小山ケイ過去記事「71」

「80分という英語の試験時間(共通テスト)を『神がかったパフォーマンス』にする」

小山ケイ過去記事「72」

「ビジネス文書を英文で書く。客観性ある文書にするには」

小山ケイ過去記事「73」

「【英語】大学共通テスト2021リーディングとリスニングー問題と解答の解説・分析(小山ケイ)」

小山ケイ過去記事「74」

「自分の感情をいとおしむ」

小山ケイ過去記事[75]

【英語の上達】「返答のしかた。相槌も含めて」(2021年大学入学共通テスト・英語リスニング試験より)

小山ケイ過去記事「76」

【英語の上達】メリハリをつける。

小山ケイ過去記事「77」

【英語の上達】"one concern about"自分の本音をオブラートに包んで表現する。笑 

小山ケイ過去記事「78」

<サステナビリティ>「地産地消」をどう、英語で翻訳あするか?by小山ケイ How are we gonna translate "Chi-San-Chi-Shou" in English? by Kay Koyama 

小山ケイ過去記事「79」

<サステナビリティ>「先入れ先出し」を生活に取り入れてみる。サステナビリティのために。Exercise "First-in-first-out" in our daily lives for sustainability.?by小山ケイ How are we gonna translate "Chi-San-Chi-Shou" in English? by Kay Koyama 

グローバルメニュ

  • 小山ケイ (Kay Koyama)
  • Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)
  • 英語(潜在意識を味方につけて)
  • 働きながらMBA
  • 徒然なるままにひぐらし。
  • 新しい生活様式・テレワーク・仕事形態
  • 企業分析 (corporate analysis)
  • 留学の思い出 & Oregon
  • Today’s coffee
  • おすすめ映画
  • Hello World!(^^)!

最近の投稿

  • Suspended dust「浮遊粉じん」〈サステナビリティ英語〉 2025年7月25日
  • “Meeting”が聞き取れるかどうか。 ー2024年度大学入学共通テスト「再試験」英語リスニングから。 2025年7月24日
  • Japanese delicacy in the hot summer Vol. 6 “SU-NO-MONO” 2025年7月23日
  • Since「〜だから」 2025年7月22日
  • Have「食べる」 2025年7月21日
  • 「角地」”Corner area” ー小山ケイの翻訳コーパスから。 2025年7月20日
  • 「梅雨明け」をなんと訳すか?(英語〉 2025年7月19日
  • Emergent plant「抽水植物」〈サステナビリティ英語〉 2025年7月18日
  • Japanese delicacy in the hot summer Vol. 5 “EDAMAME (&Beer) 2025年7月17日
  • 大学入学共通テスト「英語リスニング」聴き取りの重要単語(2024年再試験「第六問A」より) 2025年7月16日
  • 2024年大学入学共通テスト「再試験」英語リスニング」第六問 A (16) 2025年7月15日
  • 2024年大学入学共通テスト「再試験」英語リスニング」第六問 A (15) 2025年7月14日
  • Serene 「穏やかな」「平穏」私の好きな言葉) 2025年7月13日
  • Externally none「外観問題なし」 ー小山ケイの翻訳コーパスから。 2025年7月12日
  • Trophic ralts「栄養塩」〈サステナビリティ英語〉 2025年7月11日
  • Japanese delicacy in the hot summer Vol. 4 “KAKI GOHLI” sherbet 2025年7月10日
  • 大学入学共通テスト「英語リスニング」聴き取りの重要単語(2024年再試験「第六問B」より) 2025年7月9日
  • 2024年大学入学共通テスト「再試験」英語リスニング」第六問 B (14) 2025年7月8日
  • 2024年大学入学共通テスト「再試験」英語リスニング」第六問 B (13) 2025年7月7日
  • 開発行為許可通知書 “Notification of Permission for Develophng Construction” ー小山ケイの翻訳コーパスから。 2025年7月6日

Proudly created by Kay Koyama!!                                   Yeah    ( `ー´)ノ

  • 小山ケイ (Kay Koyama)
  • Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)
  • 英語(潜在意識を味方につけて)
  • 働きながらMBA
  • 徒然なるままにひぐらし。
  • 新しい生活様式・テレワーク・仕事形態
  • 企業分析 (corporate analysis)
  • 留学の思い出 & Oregon
  • Today’s coffee
  • おすすめ映画
  • Hello World!(^^)!
Proudly powered by WordPress