今日の記事では、15年以上に渡って「サステナビリティ・ESG・気候変動・地球温暖化対策・環境CSR(企業の社会的責任)」等に特化した専門翻訳会社を経営している私・小山ケイが、Appleの「Environmental Progress Report 2021」から”ぐっときた言葉として、”Environmental Work”を取り上げます。
<もくじ>
●<サステナビリティ英語>”Environmental work” – from Apple’s “2021 Environmental Progress Report” アップルの2021年環境(進捗状況)報告書から。
●”Environmental Work”の発音。
このブログ「小山ケイ:Feel this precious moment」はいくつかのカテゴリーに分かれています。今日の記事は「Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)」のカテゴリーで書きました。同じカテゴリーの過去記事は下からご覧になれます。
●Appleの”2021 Environmental Progress Report”(環境報告書)”から。
[the_ad id=”11588″]
Appleの”Environmental Progress Report 2021″。
(URL/PDF)https://www.apple.com/environment/pdf/Apple_Environmental_Progress_Report_2021.pdf
Super coolなAppleから毎年だされている、「環境(進捗状況)報告書」。
目を通すと、”Environmental work”の文字が目に留まりました。
いいですね。
シンプルで何を言わんとしているか、分かる。
たった2文字の言葉から。
★Smarter chemistry
★Supply chainsへの”1using 00 percent recycled materials”の依頼。
★Water stewardship
★Environmental activities at the factory in Oregon
私のこのブログで「アップルの取り組み」として取り上げた上記のことはほんの一例です。
20年近くに渡って「サステナビリティ・ESG・環境CSR」に特化した専門翻訳会社を経営している私・小山ケイも、自身の仕事をそう表したいと思います。
“I’m doing ‘Environmental work’ by translating global materials written in English.”
[the_ad id=”11588″]
●”Environmental Work”の発音。
1) イン
2) (上前歯で下唇の内側を軽く噛んで)「Vai」
3) (舌先を口腔内に軽く巻いて)「Ron」
4) メン (ここが一番、音程が高い)
5) (Tの炸裂音をさせあがら)「Tal」
6) ワ
7) (舌の中央部分に力を入れて、奥に引っ込めるように)「R」
8) (母音なしで)「K」
9) イン + 「Vai」 + 「Ron」 + メン + 「Tal」 + ワ + 「R」 + 「K」
[the_ad id=”11588″]
“<サステナビリティ英語>”Environmental work” – from Apple’s “2021 Environmental Progress Report” アップルの2021年度「環境(進捗状況)報告書」から。” への3件の返信
コメントは受け付けていません。