●Shortcake (Julia Childがそう呼んでいた)。「ショートケーキ」<料理英語>
日本語の「ショートケーキ」。
英語でも”Shortcake”というのだというのを私は米国料理家・故Julia Childの番組を観て知りました。
そして新鮮だった。
というのも、私が米国に在住していたときを含めて、私はいわゆる「ショートケーキ」を米国でみたことがまったくなかったから。
「へぇ!米国人でも『ショートケーキ」っていうんだ」と。
コーンブレッドとかブラウニーとか、ショートケーキに通じるようなお菓子は米国にもある。
記憶違いでなければたしか、フランスのお菓子としてつくったものじゃなかったかな。Juliaが番組のなかで。
”「ショートケーキ」Shortcake (Julia Childがそう呼んでいた。いわゆる日本の「ショートケーキ」とおなじ” ー小山ケイの翻訳コーパスから、自身による引用。
●”Shortcake”の発音。
1) ショー
2) (母音なしで)「T」
3) ケイ
4) (母音なしで)「K」
5) ショー + 「T」 + ケイ + 「K」
shortcake (Julia Childがそう呼んでいた。いわゆる日本のショートケーキと同じ),