<英語>Vernal Equinox Day「春分の日」

(私が長年、寄付をしている「国境なき医師団 (Medecins Sans Frontieres)」が、ウクライナ (Ukraine) での活動を開始しています。下記サイトからは寄付も可能です。)

https://www.msf.or.jp/news/detail/headline/ukr20220302nt.html

You can donate for Ukraine through the above website of the Organization.

 

 

今日の記事では、母校の青学から単位をもって米国オレゴン大学へ編入学して卒業し、15年以上に渡って「サステナビリティ・ESG・気候変動」などに特化した専門翻訳会社を経営しながら再び青学(大学院)へ戻ってMBA(修士号)を取得した私・小山ケイが、「春分の日」が英語で”Vernal Equinox Day”ということについて書いていきます。

(おかげさまで、一日に1,000PV前後読んでいただけるブログに成長しました。このブログを推奨してくださったかたもいらっしゃいます。ありがとうございます!)

<もくじ>
●<英語>Vernal Equinox Day「春分の日」
●”Vernal Equinox Day”の発音。

[the_ad_placement id=”%e8%a8%98%e4%ba%8b%e6%9c%80%e5%89%8d%e5%88%97″]

このブログ「小山ケイ:Feel this precious moment」はいくつかのカテゴリーに分かれています。今日の記事は「英語(潜在意識を味方につけて)」のカテゴリーで書きました。同じカテゴリーの過去記事は下からご覧になれます。

(執筆や翻訳のご依頼は、郵送にてご連絡ください。107-0052 東京都港区赤坂5-5-9 1F MBE114 小山ケイ。eメールやSNSなどでのご依頼は現在、お受けしておりません)

 

●<英語>Vernal Equinox Day「春分の日」

[the_ad_placement id=”%e8%a8%98%e4%ba%8b%e6%9c%80%e5%89%8d%e5%88%97″]

本日3月21日は春分の日。

英語では”Vernal Equinox Day”

Vernal = 「春の」

Equinox = 「等間隔・イコール」+「点」

接頭語の”Equ-“は、なにか等しいものやイコールで結ばれるようなものを表すことが多い。

Equal (イコール)

Equivalent (等しい・等価の)

Equity (公正、正義)

ちなみに、秋分の日は「Autumnal Equinox Day」。

これから「昼間」の時間がどんどん長くなる。

いよいよ春ですね。

●”Vernal Equinox Day”の発音。

1) 「Va」

2) 「R」

3) ナ

4) 「L」

5) イ

6) 「Kwi」

7) ナッ(ここが一番、音程が高い)

8) 「KS」

9) ディ

10) 「Va」 + 「R」 + ナ + 「L」 + イ + 「Kwi」 + ナ + 「KS」 + ディ

[the_ad_placement id=”%e8%a8%98%e4%ba%8b%e6%9c%80%e5%89%8d%e5%88%97″]

“<英語>Vernal Equinox Day「春分の日」” への1件の返信

コメントは受け付けていません。