<サステナビリティ>Coal-fired power station「石炭火力発電」ーCOP26合意文書「グラスゴー気候協定」で「段階的削減」に。

今日の記事では、母校の青学から単位をもって米国オレゴン大学へ編入学して卒業し、15年以上に渡って「サステナビリティ・ESG・気候変動」などに特化した専門翻訳会社を経営しながら再び青学(大学院)へ戻ってMBA(修士号)を取得した私・小山ケイが、COP26合意文書「グラスゴー気候協定」で石炭火力発電を段階的に削減することが盛り込まれたこと」にインスピレーションを得て書いています。

<もくじ>
●<サステナビリティ>Coal-fired power station「石炭火力発電」ーCOP26合意文書「グラスゴー気候協定」で「段階的削減」に。
●”Coal-fired power station”の発音。

 

このブログ「小山ケイ:Feel this precious moment」はいくつかのカテゴリーに分かれています。今日の記事は「Sustainability(持続可能性/サステナビリティ)」のカテゴリーで書きました。同じカテゴリーの過去記事は下からご覧になれます。

●<サステナビリティ>Coal-fired power station「石炭火力発電」ーCOP26合意文書「グラスゴー気候協定」で「段階的削減」に。

Hamamatsu-cho, Tokyo

[the_ad_placement id=”%e8%a8%98%e4%ba%8b%e6%9c%80%e5%89%8d%e5%88%97″]

先日閉幕した、第26回国連気候変動枠組み条約締結国会議 (COP26)にて、石炭火力発電の使用を「段階的削減」とする表現で合意したとのこと。

BBC News

https://www.bbc.com/japanese/59278224

日経新聞

https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUA11EPU0R11C21A1000000/

「2030年度も電気の2割弱を石炭火力発電所で賄う計画の日本には思い課題」と日経新聞にはあります。

国連の会議ですから、日本という「国」としての取り組みはある。

一方で、「個人」として取り組めることもある。

たとえ、草の根であっても。

1) できるだけ自然光を利用する。

Take advantage of sun light and its power. It is grace from God. 

2) こまめに電気を消す。

Turn off the light as much as we can.

3) 外出時はコンセントを抜く。

“Unplug” while going out. 

4) 省エネ家電をできるだけ利用する。

Use energy-saving home appliances as much as we can.

5) 暖かい時期は便座の電気を消しておく。笑 (私は使ってませんが)

Say good-bye for a while to your Japanese “electric” toilet seat (Have you ever experienced that?? Global folks. lol).

6) 外出時はハンカチやタオルを持ち歩く(トイレで手を洗った際にはそれを利用する)。

Be with your handkerchief or towel to wipe your hands in a restroom rather than to use so-called “Jet (hand) drier” in Japan.

7) 着るものの脱ぎ着で室内温度に対応する。

Adjust your comfortableness by your cloth rather than to depend on an air-conditioner. 

Put on many shirts or jackets as you feel cool. 

Take off them as you feel warm.

8) 再生可能エネルギーを利用してみる。

Use renewable energy.

●”Coal-fired-power-stationの発音。

1) 「Ko」→ 説明が難しいのですが、日本語の「コー」ではなく、より、のどの奥のほうに力を入れて、「K」という音を意識して出すような発音です。“Cool”の発音もしかり。

2) (舌先を上前歯の裏側に軽くつけて)「L」

3) (上前歯で下唇の内側を軽く噛んで)「Fai」

4) (舌先を軽く巻いて)「R」(米国英語)

5) (母音なしで)「D」

6) (Pの音を上下の唇をしっかり合わせて出す)「Pau」→ 小さな「ゥ」を意識します。

7) (舌先を軽く巻いて)「R」

8) (母音なしで)「S」

9) テイ

10) (シュン、と言いながら)ション

11) 「Ko」 + 「L」 + 「Fai」 + 「R」 + 「D」 + 「Pau」 + 「R」 + 「S」 + 「Tei」+ ション)

[the_ad_placement id=”%e8%a8%98%e4%ba%8b%e6%9c%80%e5%89%8d%e5%88%97″]

“<サステナビリティ>Coal-fired power station「石炭火力発電」ーCOP26合意文書「グラスゴー気候協定」で「段階的削減」に。” への3件の返信

コメントは受け付けていません。